Mitwa Hindi Song English Translation

Mitwaa…..Kahein Dhadkane Tujhse Kya,

Mitwaa…..Yeh Khudse Toh Na Tu Chhupa

Film – Kabhi Alvida Na Kehna – (Released In 2006)

Lyricist– Javed Akhtar

Music Directors – Shankar Ehsaan Loy

Singers – Shafaqat Amanat Ali, Shankar Mahadevan and Others

Actors – Shah Rukh Khan, Rani Mukherji and Others

Song In English

Jaaniye Heeriye, Jaaniye Heeriye,

Mere Mann Yeh Bata De Tu,

Kis Ore Chala Hai Tu?

Kya Paaya Nahin Tune,   

Kya Dhoondh Raha Hai Tu?

Jo Hai Ankahi, Jo Hai Ansuni,        

Woh Baat Kya Hai Bataa,

Mitwaa…..

Kahein Dhadkane Tujhse Kya,

Mitwaa…..

Yeh Khudse Toh Na Tu Chhupa,

Mere Mann Yeh Bata De Tu,

Kis Ore Chala Hai Tu?

Kya Paaya Nahin Tune,

Kya Dhoondh Raha Hai Tu?

Jo Hai Ankahi, Jo Hai Ansuni,

Woh Baat Kya Hai Bataa,

Mitwaa…..

Kahein Dhadkane Tujhse Kya,

Mitwaa…..

Yeh Khudse Toh Na Tu Chhupa,

Mitwaa….

Jeevan Dagar Mein, Prem Nagar Mein,

Jeevan Dagar Mein, Prem Nagar Mein,

Aaya Nazar Mein Jab Se Koi Hai,

Tu Sochata Hai, Tu Poochhata Hai,

Jiski Kami Thi Kya Yeh Wohi Hai,

Haan Yeh Wohi Hai, Haan Yeh Wohi Hai,

Tu Ek Pyasa Aur Yeh Nadi Hai,

Kaahe Nahin Isko Tu Khulke Bataye,

Jo Hai Ankahi, Jo Hai Ansuni,

Woh Baat Kya Hai Bataa,      

Mitwaa…..

Kahein Dhadkane Tujhse Kya,

Mitwaa…..

Yeh Khudse Toh Na Tu Chhupa,

Teri Nigaahen, Paa Gayi Rahein,

Par Tu Yeh Soche, Jaaoon Na Jaaoon,

Yeh Zindagi Jo Hai Naachti Toh,

Kyon Bediyon Mein Hain Tere Paanv,

Preet Ki Dhun Par, Naanch Le Paagal,

Udta Agar Hai Udane De Aanchal,

Kaahe Koi Apne Ko Aise Tarsaaye,

Jo Hai Ankahi, Jo Hai Ansuni,        

Woh Baat Kya Hai Bataa,

Mitwaa…..

Kahein Dhadkane Tujhse Kya,

Mitwaa…..

Yeh Khudse Toh Na Tu Chhupa,

Mere Mann Yeh Bata De Tu,

Kis Ore Chala Hai Tu?

Kya Paaya Nahin Tune,

Kya Dhoondh Raha Hai Tu?

Jaaniye Heeriye

Jaaniye Heeriye

Mitwa…

Jaaniye Heeriye

Mitwa…

(Video courtesy YouTube)

Song In Hindi

फिल्म – कभी अलविदा ना कहना – (प्रदर्शित 2006)

मेरे मन ये बता दे तू,

गीतकार – जावेद अख्तर      

संगीत निर्देशक – शंकर एहसान लॉय

गायक कलाकार – शफाकत अमानत अली, शंकर महादेवन और अन्य

कलाकार – शाहरुख खान, रानी मुखर्जी और अन्य

जानीये हीरिये, जानीये हीरिये,

मेरे मन ये बता दे तू, किस या चला है तू ?

क्या पाया नहीं तूने, क्या ढूंढ रहा है तू ?

जो है अनकही, जो है अनसुनी,

वो बात क्या है बता?

मितवा …..

कहें धड़कनें तुझसे क्या,

मितवा …..

ये खुद से तो ना तू छुपा,

मेरे मन ये बता दे तू, किस या चला है तू ?

क्या पाया नहीं तूने, क्या ढूंढ रहा है तू ?

जो है अनकही, जो है अनसुनी,

वो बात क्या है बता?

मितवा …..

कहें धड़कनें तुझसे क्या,

मितवा …..

ये खुद से तो ना तू छुपा,

मितवा …..

जीवन डगर में, प्रेम नग्र में.

जीवन डगर में, प्रेम नग्र में.

आया नज़र में जब से कोई है,

तू सोचता है तू पूछता है,

जिसकी कमी थी क्या ये वही है,

हाँ ये वही है,  हाँ ये वही है,

तू एक प्यासा और ये नदी है,

काहे नहीं इसे तू खुलके बताए,

जो है अनकही जो है अनसुनी,

वो बात क्या है बता,

मितवा …..

कहें धड़कनें तुझसे क्या,

मितवा …..

ये खुद से तो ना तू छुपा,

तेरी निगाहें, पा गई राहें,

पर तू ये सोचे, जाऊं ना जाऊं,

ये जिंदगी जो है नाचती तो,

क्यों बेड़ियों में, हैं तेरे पाँव,

प्रीत की धुन पे नाच ले पागल,

उड़ता अगर है, उड़ने दे आंचल,

काहे कोई अपने को ऐसे तरसाये,

जो है अनकही जो है अनसुनी,

वो बात क्या है बता,

मितवा …..

कहें धड़कनें तुझसे क्या,

मितवा …..

ये खुद से तो ना तू छुपा,

मेरे मन ये बता दे तू, किस या चला है तू ?

क्या पाया नहीं तूने, क्या ढूंढ रहा है तू ?

जो है अनकही, जो है अनसुनी,

वो बात क्या है बता?

मितवा …..

कहें धड़कनें तुझसे क्या,

मितवा …..

ये खुद से तो ना तू छुपा,

जानीये हीरिये, जानीये हीरिये,

मितवा …..

जानीये हीरिये, जानीये हीरिये,

मितवा ….

“Mitwa” Song English Translation

Jaaniye (Beloved) Heeriye (Beautiful like a Diamond)

My mind tell me where are you going?

What have you not found, what are you searching?

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(Beloved)       

Don’t you hide this from yourself,

My mind tell me where are you going?

What have you not found, what are you searching?

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(O’ My Love)        

Don’t you hide these feelings from yourself,  

In the passage of life, In the area of love,

In the passage of life, In the area of love,

Ever since there is someone in my sight,

You think, you ask,

Is this what you were lacking?

Yes it is the same, Yes it is the same,

You are thirsty and this is a river,

Why Don’t you tell her clearly?

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(O’ My Love)        

Don’t you hide these feelings from yourself,  

Your eyes found the way,

But you think Whether I should go or not go,

 If your life wants to dance,

Why your feet are tied in chains,

Dance to the tune of love,

Let the scarf fly, If it is flying,

Why do you yearn like this,

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(O’ My Love)        

Don’t you hide these feelings from yourself,  

My mind tells me where are you going?

What have you not found, what are you searching?

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(O’ My Love)        

Don’t you hide these feelings from yourself,  

Jaaniye (Beloved) Heeriye (Beautiful like a Diamond)

My mind tells me where are you going?

What have you not found, what are you searching?

What is untold, what is un-heard,

Tell me what is that thing?

Mitwa…..(O’ My Love)

Tell me what heartbeats are telling you,

Mitwa…..(O’ My Love)        

Don’t you hide these feelings from yourself.

(Video courtesy YouTube) 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: